El presente
artículo resume una investigación realizada por miembros del Comité de Educación
de la Fundación Juan Tama en el Resguardo Indígena de Pitayó, municipio de
Silvia, departamento del Cauca, Colombia, durante el segundo semestre de 1.998
bajo el nombre de: La educación tradicional y el material didáctico para la
educación básica primaria, un reto para las comunidades indígenas de Colombia.
En el transcurso de dicha investigación se tocaron varios interrogantes, uno de ellos fue el relacionado con la existencia de un material propio y su influencia en el aprendizaje del educando nasa.
A continuación,
observemos algunas de las respuestas que dieron miembros del Resguardo Indígena
de Pitayó cuando se les interrogó acerca del material didáctico utilizado en
las escuelas para sus niños y en ocasiones para ellos mismos como adultos en diferentes
centros de capacitación:
<
"... son de un contexto ajeno al nuestro."
<
"... sus dibujos son irreales."
<
"... no están hechas en nuestro idioma."
<
"... sus textos y frases no están de acuerdo con la
realidad de nuestros niños y por lo tanto son irreales."
<
"... sus cuentos son de fantasía y no producen un efecto
positivo en nuestros niños, mientras tanto, se está olvidando mitos y leyendas
de gran importancia para nuestra supervivencia como grupo indígena."
<
"... su proceso de enseñanza es muy mecánico y aleja al
niño de la pretensión inicial, pues esas guías centran al niño y obligan al
maestro a no salirse de esa línea. "
<
"... frases como la de “mi mamá me ama” están viabilizando
ese sentimiento de amar hacia una persona y sus complementos y están dejando a
un lado la perspectiva de amor hacia la tierra que se le debe infundir al niño
Nasa. Pues para el niño y el adulto Nasa toda la vida esta enrolada en su
aprecio hacia la tierra, pues es ella quien da la vida a las plantas
comestibles y no comestibles, es ella quien permite respirar el aire más puro a
través de las hojas de las plantas que ella amablemente y sin interés alguno
produce."
<
“... esas guías no sirven porque enseñan a leer en castellano
mas no en nuestro idioma propio.”
<
“... esas guías enseñan sobre caperucita roja, pero vemos que
en la casa no respetan a los abuelos ni conocen nada sobre nuestras costumbres,
mitos, ritos o leyendas... como el de Juan Tama, por ejemplo que es un líder
digno de recordar, pero que en cambio en la escuela se lo están cambiando por
caperucita roja, o un tal lobo feroz... y se están olvidando de lo nuestro, de
lo propio...”
Estas respuestas
nos dan una clara imagen de cómo los diferentes materiales didácticos
existentes afectan al niño - o al adulto - nasa, de acuerdo con la
investigación realizada podemos decir que ese grado de afectación tiene que ver
con muchos aspectos del rol del educando nasa; detalladamente veamos algunos de
ellos:
Aspecto social.
Quizá mediante
un criterio sano, el Estado colombiano – y todos los demás - se ha esmerado en
enseñarle a leer a los pueblos indígenas utilizando maestros que no saben el
idioma materno de los escolarizados y ni se preocupan por aprenderlos para
trabajar en zonas indígenas.
Esto ha
permitido que, en lugar de fortalecer en los niños lo que los padres le han
inculcado, lo destruyen, arrasan la
lengua materna y los conceptos tanto nocionales y racionales dependiendo de la
edad en que lleguen a la escuela y luego les implantan otro patrón de
comunicación y es allí donde el material didáctico le ha servido a los heróicos
profesores, porque allí vienen impresos en castellano oraciones que son construidos con el objeto de borrar el idioma
que el niño trae desde el seno de su familia.
Aquí la realidad
social del niño comienza a derrumbarse,
las palabras que durante todo el día, mes y año repite aunque no sabe lo que
dice comienza a surtir efecto, porque en la realidad, la anterior programación
lingüística que posee el niño comienza a borrarse, y el niño comienza a mecanizar
una serie de palabras que ya no le significará un lenguaje, una lengua, sino un
código y solo con mucho sufrimiento y penosos tres o cuatro años el niño
comienza a abordar el idioma castellano como un medio de comunicación. Entonces su realidad social se afecta.
El aspecto
político, cultural y ecológico.
Este es uno de
los aspectos afectados como consecuencia de los materiales didácticos. Los contenidos de las cartillas hablan más
de inspectores, policías, alcaldes, gobernadores y presidentes, de divisiones
políticas de las tierras, del valor monetario de las tierras y muchas otras
cosas que no se asimila con el proyecto de vida del niño. Aquí la autoridad que
significaban los mayores, el Cabildo, el valor de la tierra que es equivalente
a la madre, el valor de la minga, la unidad en vez de los límites del espacio
territorial son cosas que van en contra vía
del pensamiento del niño.
En higiene por
ejemplo, hablan muy bien de las letrinas descalificando así la forma como los
indígenas realizan las necesidades fisiológicas quienes lo hacían al aire
libre, pero que el citadino desconoce que en este acto cientos de cucarrones se
acercan para enterrar el estiércol arrojado por el hombre a dos y tres metros
de profundidad con el fin de poner allí sus huevos y quienes son luego
controlados por los pájaros y las aves de corral cumpliendo así un ciclo
biológico importante.
En cambio el
hombre no indígena se agrupa en pueblos, en fondas y ciudades, y mediante común
acuerdo arrojan toneladas de excremento a las aguas desconociendo que el agua
es la vida y sangre de la madre tierra.
Aquí es donde vemos que la cultura no
es la misma, puesto que cultura se
entiende actualmente como el conjunto de valores y sabiduría que
construye una colectividad humana, aquí vemos que la racionalidad cambia.
Aspecto
intelectual.
Respecto a este
aspecto, ya se había dicho antes que el conocimiento que llevaban los niños
desde la casa, la escuela se encargaba de borrarlo para implantar no otro conocimiento
en muchos de los casos sino más bien el
mismo nombre pero en otro idioma y lo que cambia en este caso, es la
racionalidad aplicada. Entonces el niño lo que
hace es atrasarse en cuanto a su desarrollo intelectual. Por ejemplo: en
Nasa Yuwe se dice atall a una
gallina, sin embargo el niño en la escuela debe aprender mediante el apoyo de
un material didáctico la palabra "gallina" donde por problema de
confusión fonética el niño comienza a decir kallina, y jimba que significa caballo, el niño
dice "caballu" por problema
de interferencia fonética. Pero allí está, un material didáctico en castellano
que le seguirá tratando de cambiar el rumbo de un desarrollo intelectual
adecuado.
Entonces el niño
se frena tres o cuatro años tratando de aprender los nombres y usos de los
mismos elementos que ya sabía en su idioma desde la edad de los seis años, y
así el niño Nasa repite uno, dos y hasta tres años porque nunca puede ser calificado excelente, porque en
primer lugar le es difícil conceptualizar y en segundo lugar tardará mucho
tiempo para pronunciar bien en castellano y así su capacidad intelectual
seguirá sin mucha oportunidad de avanzar bien.
Otro
planteamiento encontrado fue el tratar de definir que es material didáctico,
para lo cual se concluyó que la historia por medio de la tradición oral o por
la tradición en diferentes formas de escritura data sobre la existencia del
material didáctico en cada uno de los momentos y espacios donde el hombre tuvo
que ver con el acto de aprendizaje y enseñanza. Esto nos compromete a pensar
que por toda la historia tejida por el hombre ha venido también construyéndose
ese proceso de elaborar materiales de apoyo para lograr en la persona la posibilidad de entender un concepto por
medio de los materiales didácticos.
Ahora bien, este
proceso, tal como el hombre no se ha detenido en su evolución, siempre ha
pretendido estar a la par con el desarrollo del ser humano, por esa razón cada
día vemos nuevos materiales didácticos, siempre va cambiando a la medida en que
el pensamiento del hombre ha ido cambiando. Pero, ¿qué es en sí la didáctica?
Ramón García Pelayos y Groos define la didáctica como el arte de enseñar.
Enseñar, en la voz latina es insignere
que significa señalar, nos
invita a pensar entonces que enseñar es prácticamente preparar en el individuo
un mensaje, transformarlo en un mensaje que sea leído por otra persona y que
gracias a ese mensaje, otro, logre una
transformación o por lo menos entienda por medio de ese sujeto lo que otro
quiso decir o mostrar.
Luego la
didáctica va tomando una figura compleja e igualmente toma consigo un
significado de técnica para instruir a los niños y en otros casos se entiende
como el proceso técnico de educar e informar. Podemos atrevernos a decir
entonces, que la didáctica es el arte y la acción de la enseñanza, es dedicarse
a la enseñanza, es un apostolado, es doctrina, Educación, instrucción,
pedagogía, magisterio, finalmente podemos verlo como el método de impartir
enseñanza del hombre hacia el hombre aunque también la naturaleza, enseña al
hombre.
Vista la
didáctica desde este punto, el material didáctico que elabora cualquier
sociedad y desde cualquier disciplina siempre es el mejor, es el que deberá
darle una respuesta a la necesidad más sentida por esa colectividad. Entendido de esta manera podríamos afirmar
que ningún material didáctico puede ser malo a menos que no cumpla como
herramienta pedagógica y no responda a sus procesos metodológicos para el cual
se ha elaborado.
Conclusiones de
la investigación:
a.
Con esta investigación no se trató de buscar errores en la
misión que cumple un material didáctico en cualquier medio social más cuando es
usado como estrategia de enseñanza en cualquier disciplina, más bien, en esta
investigación se tratará de enunciar las dificultades que presenta un material didáctico elaborado por
un sector social que es dueño de un marco cultural, de una idiosincrasia, de
una identidad, una cosmovisión y racionalidad completa pero que es utilizado
para otras culturas con el fin de compartir conocimiento por medio
de procesos y métodos civilizadores. Desde este punto de vista es como vamos a
establecer unos planteamientos de cómo los materiales didácticos ajenos a las
comunidades presentan serios problemas para nuestras sociedades indígenas, y aún a las campesinas y a los sectores
urbanos de clases marginadas. Se cree
que los materiales didácticos elaborados con contenidos sofisticados, con
métodos muy avanzados y con una
proyección científica espectacular no darán buenos resultados especialmente
para las comunidades indígenas y campesinas puesto que se encuentran en forma
no muy cordial con una cultura y una
racionalidad completamente diferentes. Partiendo del anterior punto de vista,
para las comunidades indígenas los materiales didácticos presentan una serie de
vacíos ya que por un lado no responden a sus expectativas ni están diseñadas
para un propio ritmo con respecto al desarrollo del conocimiento. Con esto no
se pretende afirmar que el desarrollo del conocimiento de las comunidades indígenas
es más lento que la de los no indígenas; tampoco se afirma lo contrario. Lo que se plantea es que las comunidades
indígenas y campesinas están en otro punto con relación al tiempo y al espacio,
manejan otras dimensiones del pensamiento, otras dimensiones acerca del tiempo,
otras posibilidades de recursos y
sistemas de acumulación de bienes y servicios, y especialmente las comunidades
indígenas manejan otros sistemas de comunicación como el idioma propio y
códigos culturales específicos. Aquí nos surge una pregunta ¿Qué hacer si los
materiales didácticos que existen presentan vacíos impresionantes para este
tipo de grupos socioculturales?
¿Quedarnos marginados de los
procesos metodológicos y pedagógicos
para adquirir cada día un conocimiento técnico y científico? No... Se debe seguir adelante con la lucha
por el acceso hacia el conocimiento pero teniendo en cuenta algunos principios
y criterios humanitarios y que en algunos países se han traducido en principios
legales. Tales principios son los que le otorga la OIT para las comunidades indígenas y que en Colombia se
materializó como la Ley 21 del 4 de marzo de 1.991 donde consagra que las
comunidades indígenas tienen el derecho de hacer sus propias gestiones y a
desarrollarse desde sus principios, usos y costumbres. La Constitución Política
de Colombia consagra que todo proceso
educativo debe ser propio, en otras palabras, el ejercicio de la didáctica debe
ser en su propia lengua, usos y costumbres. Claro que esto no priva a los indígenas de desarrollarse sólo
en su propia lengua usos y costumbres, pues los indígenas ha tenido por siglos
la posibilidad y capacidad de ser bilingües e interculturales. Entonces ellos
pueden adquirir destrezas para moverse en esos dos mundos, el indígena y el no
indígena. Empero el gran problema es, que si hoy no se garantiza lo referente a
su cultura, lengua, cosmovisión y racionalidad, los procesos externos
globalizantes presionan para que
Colombia aplique los procesos de
enseñanza - aprendizaje en forma indiscriminada y con ello viene siendo
aplicados los materiales didácticos que
afectan los aspectos importantes del diario vivir nasa. Por tal razón, en el
Resguardo Indígena de Pitayó y en
muchos Cabildos más, hoy por hoy se está implementando un proceso de Educación
propio donde se está impulsando la elaboración de un material didáctico que
esté acorde con las necesidades de la lengua, de sus usos, de su pensamiento,
de sus costumbres, de sus autoridades, de su medio ambiente y de su economía.
Por otro lado se está implementando la lectura y la escritura en lengua materna
e igualmente en lengua castellana pero con apoyo de maestros bilingües. Esto,
con el fin de adelantar el proceso de enseñanza en forma bilingüe e
intercultural, y el material didáctico ha ido saliendo del trabajo de los
mismos niños, jóvenes y procesos de los procesos de profesionalización con
profesores indígenas quienes se preparan para
afrontar el reto que nos trae la modernidad. Nuestra aspiración es
entonces, fortalecer nuestra lengua materna pero simultáneamente aprender
también el idioma castellano y porque
no, un tercer idioma ya que los jóvenes paeces aspiran también llegar a las
universidades y ser profesionales capaces de apoyar a sus comunidades sin
avergonzarse de ser indígenas. Luego, un buen material didáctico es aquel que
responda a las necesidades sentidas de la comunidad a la que pertenece el niño,
aclarando que los problemas de cualquier material didáctico estarán a juicio de
cada grupo social y así mismo el proceso de su modificación y mejoramiento.
b.
Las guías
utilizadas tradicionalmente por los profesores en la Educación Básica Primaria
como material didáctico están provocando un completo desarraigo de la cultura
tradicional, entiéndase por desarraigo el perder el idioma propio, el perder
toda una tradición oral de mitos y leyendas que enriquecían y afirmaban una
plena identidad cultural de las comunidades indígenas.
c.
Los contenidos de las “guías de afuera” están siendo cómplices
de un proceso pacífico de exterminio cultural, pues los procesos aplicados a
las guías son copias, en muchos casos, de sistemas capitalistas y de
pensamiento sometedor hacia esos sistemas.
d.
Una guía propia
ante todo debe ser realizada en el idioma propio de la cultura y siempre
partiendo de su realidad hacia otra realidad; toda información es necesaria
para el niño pero siempre se debe partir de contexto real del niño pues allí
están los elementos básicos que brindaran afianzamiento y fortalecimiento de su
identidad cultural como de su ûus yaatyni, algo parecido a su filosofía. Los
conocimientos de afuera son válidos y en ningún momento se están desconociendo
pues si ellos - los estudiantes - salen a otra realidad deben estar preparados
para afrontarla y no huir a sus inconvenientes y sucesos que puedan presentarse.
e.
Para comunidad
indígena o no, se debe tener un proceso de Educación propio.
f.
Para cada comunidad indígena se debe tener una lectoescritura
propia y adecuada.
g.
Todo proceso educativo, en comunidades indígenas y no indígenas
debe propender por una estabilidad y revitalización de la lengua y la cultura.
h.
Son urgentemente
necesario uno medios de ayudas educativas para el proceso de lectoescritura
Nasa Yuwe.
Amigo lector,
con este artículo no queremos que tus intenciones de apoyar el diseño y
elaboración del material didáctico cesen, sino, al contrario que esas
intenciones fructifiquen con mucha más fortaleza teniendo en cuenta las
conclusiones de la presente investigación.
|
Adonias
Perdomo Dizú Estudiante 9º
semestre Licenciatura
en Etnoeducación Universidad
del Cauca. |
Juan Ernesto
Perdomo Licenciado en
Ciencias Sociales Universidad de
La Sabana. |
|
Carrera 10ª
6-34 Barrio Valencia, Popayán, Cauca email: wejxa@hotmail.com web site: http://webs.demasiado.com/cjuen |
|